Monday, September 2, 2013

LYRICS; BOOM BOOM SATELLITES - NINE


BOOM BOOM SATELLITES 『NINE』



Very recommended. Lyrics all English, so no need for me to translate them.
A Japanese duo band.

作詞:BOOM BOOM SATELLITES
作曲:BOOM BOOM SATELLITES

I wake up lying on the dance floor
I'm caught up in that moment still
Silence is all around me, so cold
I slowly start to breath again now

Come around
Come around right now
Let it go
Let it all go now

I'm hiding somewhere in this dark place
Scared that I'll never be the same
Feels like I'm floating on the night wave
Time after time we come together

Come around
Come around right now
Let it glow
Let it glow for you
Come around
I will try again
Elevate
Elevate your mind

Carry on
Carry on, hold tight
Carry on
Carry on, hold tight

I keep on searching for an answer
like lightning striking from the dark
Start up the fire once again now
Soon we'll be moving to a new day

Come around
Come around right now
Let it glow
Let it glow for you
Open wide
Open up your mind
Look inside
Look inside right now

Carry on
Carry on, hold tight
Everything
Everything's alright
Carry on
Carry on, hold tight
Forever
Forever right now

Time and space enfolds you
Feel the world surround you
Time and space enfolds you
When the light has found you



Lyrics from here.

LYRICS; Che’Nelle - アイシテル (I love you)

Che’Nelle - アイシテル


作曲 /Composer︰Che’Nelle|SWEEP|EIGO
作詞 /Lyrics︰Che’Nelle|SWEEP|EIGO


アイシテル、アイシテル、アイシテル forever
アイシテル、アイシテル、君のことを
どれだけ時がたっても
I wanna be with you いつまでも
永遠をいま誓うよ、アイシテル
I love you, I love you, I love you forever
I love you, I love you, you
No matter how much time passes
I wanna be with you until whenever
I'll swear it'll be forever now, I love you

You 探してたのは
It’s you ずっと
I see the magic in your eyes yeah
やっと出会えた
君に運命を感じたから
You, what I've been looking for
It's you, always
I see the magic in your eyes yeah
I finally found you
Because I can feel the destiny in you

アイシテル、アイシテル、アイシテル forever
アイシテル、アイシテル、君のことを
いままで色々あったね、これからは二人一緒ね
ずっとずっとそばにいるよ
アイシテル、アイシテル、アイシテル forever
アイシテル、アイシテル、君のことを
どれだけ時がたっても
I wanna be with you いつまでも
永遠をいま誓うよ、アイシテル
I love you, I love you, I love you forever
I love you, I love you, you
Until now we've been through a lot,
We'll always be together from now on,
I'll be right by your side forever and always
I love you, I love you, I love you forever
I love you, I love you, you
No matter how much time passes
I wanna be with you until whenever
I swear it'll be forever now, I love you

You 支えてくれた
It’s you そっと
離れてたときでも、想いは一つ
同じ星空を見上げてたね
You, had always been there for me
It's you, with gentleness
Even when we're apart, our hearts knit as one
We looked up to the same sky, right?

アイシテル、アイシテル、アイシテル forever
アイシテル、アイシテル、君のことを
いままで色々あったね、これからは二人一緒ね
ずっとずっとそばにいるよ
アイシテル、アイシテル、アイシテル forever
アイシテル、アイシテル、君のことを
どれだけ時がたっても
I wanna be with you いつまでも
永遠をいま誓うよ、アイシテル
I love you, I love you, I love you forever
I love you, I love you, you
Until now we've been through a lot,
We'll always be together from now on,
I'll be right by your side forever and always
I love you, I love you, I love you forever
I love you, I love you, you
No matter how much time passes
I wanna be with you until whenever
I swear it'll be forever now, I love you

You are the one for me
流した涙も
全ては君とめぐり会うため
I Love You アイシテル
何度だって言うよ
You’re my, you’re my everything
You are the one for me
All the tears cried out,
Everything was meant to be with you
I Love You I love you
I'll say it again and again
You’re my, you’re my everything

アイシテル、アイシテル、アイシテル forever
アイシテル、アイシテル、君のすべてを
いままで色々あったね、これからは二人一緒ね
ずっとずっとそばにいるよ
アイシテル、アイシテル、アイシテル forever
アイシテル、アイシテル、どんな時も
どれだけ時がたっても
I wanna be with you いつまでも
永遠をいま誓うよ、アイシテル
I love you, I love you, I love you forever
I love you, I love you, I love everything about you
Until now we've been through a lot,
We'll always be together from now on,
I'll be right by your side forever and always
I love you, I love you, I love you forever
I love you, I love you, in sunshine or rain
No matter how much time passes
I wanna be with you until whenever
I swear it'll be forever now, I love you


Lyrics from here.
Translated by me.

Sunday, September 1, 2013

LYRICS; androp - UtaUtai no Karasu

androp - UtaUtai no Karasu

Second track in androp's newest single, "Voice".

<Listen here>

作曲︰Takahito Uchisawa
作詞︰Takahito Uchisawa

舞い落ちる羽もその色も
Maiochiru hane mo sono iro mo
枯れた声も嘘も
Kareta koe mo uso mo
愛して許して時を越え
Aishite yurushite toki wo koe
君は笑ってみせる
Kimi wa warattemiseru

形のない夢も悲しみも
Katachi no nai yume mo kanashimi mo
いつかは年をとり
Itsuka wa toshi wo tori
終わりがあるから命だと
Owari ga aru kara inochi da to
君は笑ってみせる
Kimi wa warattemiseru

深く息をして君を抱きしめた
Fukaku iki wo shite kimi wo dakishimeta
僕はウタウタイノカラス
Boku wa UTAUTAI NO KARASU
君は泣き出して光る星に願う
Kimi wa nakidashite hikaru hoshi ni negau
僕は暗闇に消えてゆくだけ
Boku wa kurayami ni kiete yuku dake


飛び回りつけた賢さも
Tobimawari tsuketa kashikosa mo
鳴き散らかし探す癖も
Nakichirakashi sagasu kuse mo
いつかは誰かを愛してと
Itsuka wa dareka wo aishite to
君は笑ってみせる
Kimi wa warattemiseru

今日も息をして強く息をして
Kyou wa iki wo shite tsuyoku iki wo shite
今はウタウタイノカラス
Ima wa UTAUTAI NO KARASU
僕は泣き出して永久を星に歌う
Boku wa nakidashite towa wo hoshi ni utau
君は暗闇に消えてゆくだけ
Kimi wa kurayami ni kiete yuku dake

愛して許して時を止め
Aishite yurushite toki wo tome
君は笑ってみせる
Kimi wa warattemiseru

明日も息をして君を抱きしめたい
Asu mo iki wo shite kimi wo dakishimetai
僕はウタウタイノカラス
Boku wa UTAUTAI NO KARASU
君は泣き出して光る星に誓う
Kimi wa nakidashite hikaru hoshi ni chikau
やがて暗闇が消えてゆくだけ
Yagate kurayami ga kiete yuku dake

Romanization by me.
Trans tba.
Lyrics from here.

Saturday, August 31, 2013

LYRICS; シシド・カフカ (Shishido Kavka) - リカバリー (Recovery)


作詞:シシド・カフカ
作曲:平出悟
Lyrics: Shishido Kavka
Composition: Hiraide Satoru

笑える位 キミが消えていく
Waraeru kurai  kimi ga kieteiku

こびり付いていた筈が
Kobiritsuiteita hazu ga

忘れ難き 恋には恋
Wasuregataki koi ni wa koi

図らずも 賛成です
Hakarazumo sansei desu

リカバリー
RIKABARII (recovery)

もういいやいいや此処で
Mou iiya iiya koko de

「あ」っという間で
`A`tto iu ma de

書き換えられていく
Kakikaerareteiku

未来が変わる
Mirai ga kawaru

思い出したの 去年のカレも
Omoidashita no kyonen no kare mo

呆気無いものでした
Akkenai mono deshita

キミと出逢い 恋に焦がれ
Kimi to deai koi ni kogare

果敢無くも 清算です
Hakanakumo seisan desu

リカバリー
RIKABARII (recovery)

もういいやいいや此処で
Mou iiya iiya koko de

今度はキミが
Kondo wa kimi ga

書き換えられていく
Kakikaerareteiku

本当にサヨウナラ
Hontou ni sayounara

ねぇもっともっと変わる
Nee motto motto kawaru

夢を咲かせて
Yume wo sakasete

着々と輝く
Chaku chaku to kagayaku

もう戻れやしないんだから
Mou modoreyashinaindakara

もうあーだこーだ言わない
Mou aada kouda iwanai

過去のジブンに
Kako no jibun ni

終わりは始まり
Owari wa hajimari

未来が待っている
Mirai ga matteiru

もういいやいいや此処で
Mou iiya iiya koko de

今度はキミが
Kondo wa kimi ga

書き換えられていく
Kakikaerareteiku

もう戻れやしないんだから
Mou modoreyashinaindakara


Romanized by me.
Lyrics from here.

LYRICS; Base Ball Bear - Tabibito In The Dark


YOUTUBE

Band / Base Ball Bear
Title / Tabibito In The Dark (Traveler in the dark)
Lyrics & Composition / Koide Yuusuke
Album / Shinkokyuu (深呼吸)


何が普通で何が普通じゃないのかを 見失いながらも僕はまだ生きてた
Nani ga futsuu de nani ga futsuu jyanai no ka wo  miushinainagaramo boku wa mada ikiteta
I still live, without even knowing what is normal and what is not

暗いフロアーにひとり佇んでは 誰かがかける音楽を待ち望んでた
Kurai FUROA (floor) ni hitori tatazunde wa  dareka ga kakeru ongaku wo machinozondeta
Standing still on the gloomy floor, waiting anxiously for someone to play a song

僕はこの街に必要ない存在だと 塞ぎ込むだけ塞ぎ込んだ日々を逃れ
Boku wa kono machi ni hitsuyou nai sonzai da to  fusagikomu dake fusagikonda hibi wo nogare
The fact that my existence isn't needed in this city, I moped, escaping over the moping days

何が苦痛で何が苦痛じゃないのかを 見定めながらも僕はただ歩いてた
Nani ga kutsuu de nani ga kutsuu jyanai no ka wo  misadamenagaramo boku wa tada aruiteta
I walked, making sure of what is agony and what isn't agony

悪い言葉でひとりまたひとりと 誰かを否定してなんとか穴を埋めた
Warui kotoba de hitori mata hitori to dareka wo hitei shite nantoka ana wo umeta
I covered up a hole somehow, denying this and that person with bad words

僕はいつまでも愛されない存在だと 塞ぎ込むだけ塞ぎ込んだ僕と別れて
Boku wa itsumademo ai sarenai sonzai da to  fusagikomu dake fusagikonda boku to wakarete
The fact that my existence will not be loved until whenever, I moped, and bid farewell to the moping me

踊れ 踊れ 何もかも忘れて 踊れ 音の中で
Odore odore nanimo kamo wasurete odore oto no naka de
Dance dance forget anything and everything and dance in the sound

笑え 笑え すべてを振り切るように 笑え いま dance and dance
Warae warae subete wo furikiru you ni warae ima dance and dance
Laugh laugh shake off everything, laugh, now dance and dance

踊れ 踊れ 何もかもを棄ててしまえ 音の海に
Odore odore nanimo kamo wo suteteshimae oto no umi ni
Dance dance throw away anything and everything into the sea of sound

叫べ 叫べ 祈りも呪いも超えた声 いま twist and shout
Sakebe sakebe inori mo noroi mo koeta koe ima twist and shout
Shout shout with a voice that overthrows the prayers and curses, now twist and shout

踊れ 踊れ 何もかも忘れて 踊れ 音の中で
Odore odore nanimo kamo wasurete odore oto no naka de
Dance dance forget anything and everything and dance in the sound

歌え 歌え また光が射すまで 歌え 旅人 イン ザ ダーク
Utae utae mata hikari ga sasu made utae tabibito IN ZA DAAKU (in the dark)
Sing sing until the light shine through again, sing, traveler in the dark

踊れ 踊れ 何もかも忘れて 踊れ 音の中で
Odore odore nanimo kamo wasurete odore oto no naka de
Dance dance forget everything and anything, dance in the sound

笑え 笑え すべてを振り切るように 笑え いま dance and dance
Warae warae subete wo furikiru you ni warae ima dance and dance
Laugh laugh shake off everything, laugh, now dance and dance

踊れ 踊れ 何もかも忘れて 踊れ 音の中で
Odore odore nanimo kamo wasurete odore oto no naka de
Dance dance forget everything and anything, dance in the sound

歌え 歌え また光が射すまで 歌え 旅人 イン ザ ダーク
Utae utae mata hikari ga sasu made utae tabibito IN ZA DAAKU (in the dark)
Sing sing until the light shine through again, sing, traveler in the dark



Romanized, translated by me. 
Translation may be shitty but you get the meaning, is a lazybum atm.
Lyrics from here.

Friday, February 15, 2013

LYRICS; AJISAI - 涙が乾いたら (Namida ga Kawaitara) (When Tears Dried Up)


YOUTUBE

Artist/band: AJISAI
Title: Namida ga Kawaitara (When tears dried up)
Album: Y◯U

Kanji:


悩んで迷ってまた転んで 新しい傷ばかりが増えて
不器用なくらい真っ直ぐな君は それでも無理して笑っている
泣きたい時になける強さを 弱さだとずっと思っていた
だけどもう大丈夫なりのままで思い切り泣いて笑えばいい

歩んできた道その全てが 正しいかなんて分からないけど
ここが君の選んだ道なら 間違いも正解も無いんだよ
つまづくことを恐れて だけどつまづくことで初めて
倒れこんだ拍子に見上げた空 その青さに気付けるから

君が誰にもなれないように 誰も君になれない
だからその顔を見せて

涙枯れるまで泣こう 今日は疲れ果てるまで泣こう
泣いて泣いて 心に雨を降らせてあげよう
涙が乾く頃にはきっと小さな花が咲くから
君は君の信じた道をただ進めばいいんだよ

奇跡と呼ぶからややこしくて 偶然と呼ぶから安っぽくて
そんな出会いと別れの中で それぞれが孤独の旅に出て
時に夢破れ引き返して いつかその夢は埃かぶって
忘れ去られた引き出しの隅 本当はまだくすぶってんだろう?

まだ間に合いうさ いつだって思い立てばほら
そこがスタート地点になるんだから

涙枯れるまで泣こう 今日は疲れ果てるまで泣こう
泣いて泣いて 心に雨を降らせてあげよう
近道を選ぶほどにゴールは遠くなってくもんさ
歌いながら迂回しながら ゆっくり歩いていこう

たまには焦らず少し息抜いてさ 騒がしい世界を僕ら生き抜いていこう
たくさん失くして また拾って

涙枯れるまで泣こう 今日は疲れ果てるまで泣こう
泣いて泣いて 心に雨を降らせてあげよう
涙が乾く頃にはきっと小さな花が咲くから
君は君の信じた道をただ進めばいいんだ

君の眉間じゃなく目尻に沢山シワが増えますように
間違った分だけまた答えが必ず見つかりますように

新しい傷が増えるたびに君は強くなる そして誰よりも優しくなれるんだ
さぁ またここから歩いて行こう

Romaji:


Nayande mayotte mata koronde  atarashii kizu bakari ga fuete
Bukiyou na kurai massugu na kimi wa  soredemo muri shite waratteiru
Nakitai toki ni wa nakeru tsuyosa wo  yowasa da to zutto omotteita
Dakedo mou daijoubu nari no mama de omoikiri naite waraeba ii

Ayundekita michi sono subete ga  tadashii ka nante wakaranai kedo
Koko ga kimi no eranda michi nara  machigai mo seikai mo naindayo
Tsumadzuku koto wo osorete  dakedo tsumadzuku koto de hajimete
Taorekonda hyoushi ni miageta sora  sono aosa ni kitsukeru kara

Kimi ga dare ni mo narenai you ni  dare mo kimi ni narenai
Dakara sono kao misete

Namida kareru made nakou  kyou wa tsukarehateru made nakou
Naite naite kokoro ni ame wo furasete ageyou
Namida ga kawaku koro ni wa kitto chiisana hana ga saku kara
Kimi wa kimi no shinjita michi wo tada susumeba iin dayo

Kiseki to yobu kara yayakoshikute  guuzen to yobu kara yasuppokute
Sonna deai to wakare no naka de  sorezore ga kodoku no tabi ni dete
Toki ni yume yabure hikikaeshite  itsuka sono yume wa hokori kabutte
Wasuresarareta hikidashi no sumi  hontou wa mada kusubutten darou?

Mada mani au sa  itsu datte omoitateba hora
Soko ga sutaato jiten ni narun dakara

Namida kareru made nakou  kyou wa tsukarehateru made nakou
Naite naite kokoro ni ame wo furasete ageyou
Chikamichi wo erabu hodo ni gooru wa tookunatteku mon sa
Utainagara ukai shinagara  yukkuri aruite ikou

Tama ni wa aserazu sukoshi ikinuite sa  sawagashii sekai wo bokura ikinuite ikou
Takusan nakushite  mata hirotte

Namida kareru made nakou  kyou wa tsukarehateru made nakou
Naite naite  kokoro ni ame wo furasete ageyou
Namida ga kawaku koro ni wa kitto chiisana hana ga saku kara
Kimi wa kimi no shinjita michi wo tada susumeba iinda

Kimi no mikan jyanaku mejiri ni takusa shiwa ga fuemasu you ni
Machigatta bun dake mata kotae ga kanarazu mitsukarimasu you ni

Atarashii kizu ga fueru tabi ni kimi wa tsuyokunaru  soshite dare yori mo yasashikunarerunda

Saa mata koko kara aruite ikou


Kanji lyrics from this blog.
Romanization from me. Translation will come up soon. I tried to translate few sentences and somehow I can't. O_O I keep on thinking those back in Japanese. What's happening to my English skills...