Saturday, August 31, 2013

LYRICS; シシド・カフカ (Shishido Kavka) - リカバリー (Recovery)


作詞:シシド・カフカ
作曲:平出悟
Lyrics: Shishido Kavka
Composition: Hiraide Satoru

笑える位 キミが消えていく
Waraeru kurai  kimi ga kieteiku

こびり付いていた筈が
Kobiritsuiteita hazu ga

忘れ難き 恋には恋
Wasuregataki koi ni wa koi

図らずも 賛成です
Hakarazumo sansei desu

リカバリー
RIKABARII (recovery)

もういいやいいや此処で
Mou iiya iiya koko de

「あ」っという間で
`A`tto iu ma de

書き換えられていく
Kakikaerareteiku

未来が変わる
Mirai ga kawaru

思い出したの 去年のカレも
Omoidashita no kyonen no kare mo

呆気無いものでした
Akkenai mono deshita

キミと出逢い 恋に焦がれ
Kimi to deai koi ni kogare

果敢無くも 清算です
Hakanakumo seisan desu

リカバリー
RIKABARII (recovery)

もういいやいいや此処で
Mou iiya iiya koko de

今度はキミが
Kondo wa kimi ga

書き換えられていく
Kakikaerareteiku

本当にサヨウナラ
Hontou ni sayounara

ねぇもっともっと変わる
Nee motto motto kawaru

夢を咲かせて
Yume wo sakasete

着々と輝く
Chaku chaku to kagayaku

もう戻れやしないんだから
Mou modoreyashinaindakara

もうあーだこーだ言わない
Mou aada kouda iwanai

過去のジブンに
Kako no jibun ni

終わりは始まり
Owari wa hajimari

未来が待っている
Mirai ga matteiru

もういいやいいや此処で
Mou iiya iiya koko de

今度はキミが
Kondo wa kimi ga

書き換えられていく
Kakikaerareteiku

もう戻れやしないんだから
Mou modoreyashinaindakara


Romanized by me.
Lyrics from here.

LYRICS; Base Ball Bear - Tabibito In The Dark


YOUTUBE

Band / Base Ball Bear
Title / Tabibito In The Dark (Traveler in the dark)
Lyrics & Composition / Koide Yuusuke
Album / Shinkokyuu (深呼吸)


何が普通で何が普通じゃないのかを 見失いながらも僕はまだ生きてた
Nani ga futsuu de nani ga futsuu jyanai no ka wo  miushinainagaramo boku wa mada ikiteta
I still live, without even knowing what is normal and what is not

暗いフロアーにひとり佇んでは 誰かがかける音楽を待ち望んでた
Kurai FUROA (floor) ni hitori tatazunde wa  dareka ga kakeru ongaku wo machinozondeta
Standing still on the gloomy floor, waiting anxiously for someone to play a song

僕はこの街に必要ない存在だと 塞ぎ込むだけ塞ぎ込んだ日々を逃れ
Boku wa kono machi ni hitsuyou nai sonzai da to  fusagikomu dake fusagikonda hibi wo nogare
The fact that my existence isn't needed in this city, I moped, escaping over the moping days

何が苦痛で何が苦痛じゃないのかを 見定めながらも僕はただ歩いてた
Nani ga kutsuu de nani ga kutsuu jyanai no ka wo  misadamenagaramo boku wa tada aruiteta
I walked, making sure of what is agony and what isn't agony

悪い言葉でひとりまたひとりと 誰かを否定してなんとか穴を埋めた
Warui kotoba de hitori mata hitori to dareka wo hitei shite nantoka ana wo umeta
I covered up a hole somehow, denying this and that person with bad words

僕はいつまでも愛されない存在だと 塞ぎ込むだけ塞ぎ込んだ僕と別れて
Boku wa itsumademo ai sarenai sonzai da to  fusagikomu dake fusagikonda boku to wakarete
The fact that my existence will not be loved until whenever, I moped, and bid farewell to the moping me

踊れ 踊れ 何もかも忘れて 踊れ 音の中で
Odore odore nanimo kamo wasurete odore oto no naka de
Dance dance forget anything and everything and dance in the sound

笑え 笑え すべてを振り切るように 笑え いま dance and dance
Warae warae subete wo furikiru you ni warae ima dance and dance
Laugh laugh shake off everything, laugh, now dance and dance

踊れ 踊れ 何もかもを棄ててしまえ 音の海に
Odore odore nanimo kamo wo suteteshimae oto no umi ni
Dance dance throw away anything and everything into the sea of sound

叫べ 叫べ 祈りも呪いも超えた声 いま twist and shout
Sakebe sakebe inori mo noroi mo koeta koe ima twist and shout
Shout shout with a voice that overthrows the prayers and curses, now twist and shout

踊れ 踊れ 何もかも忘れて 踊れ 音の中で
Odore odore nanimo kamo wasurete odore oto no naka de
Dance dance forget anything and everything and dance in the sound

歌え 歌え また光が射すまで 歌え 旅人 イン ザ ダーク
Utae utae mata hikari ga sasu made utae tabibito IN ZA DAAKU (in the dark)
Sing sing until the light shine through again, sing, traveler in the dark

踊れ 踊れ 何もかも忘れて 踊れ 音の中で
Odore odore nanimo kamo wasurete odore oto no naka de
Dance dance forget everything and anything, dance in the sound

笑え 笑え すべてを振り切るように 笑え いま dance and dance
Warae warae subete wo furikiru you ni warae ima dance and dance
Laugh laugh shake off everything, laugh, now dance and dance

踊れ 踊れ 何もかも忘れて 踊れ 音の中で
Odore odore nanimo kamo wasurete odore oto no naka de
Dance dance forget everything and anything, dance in the sound

歌え 歌え また光が射すまで 歌え 旅人 イン ザ ダーク
Utae utae mata hikari ga sasu made utae tabibito IN ZA DAAKU (in the dark)
Sing sing until the light shine through again, sing, traveler in the dark



Romanized, translated by me. 
Translation may be shitty but you get the meaning, is a lazybum atm.
Lyrics from here.